An Analysis on Code Mixing Used by Teachers and Students in ELT Classrooms

I Wayan Yogananta Kusuma Jaya


Sociolinguistics is a discipline of linguistics that examines how language and society interact. When communicating with others, each person in the world has their own distinctive language style. People who speak a variety of languages can combine different languages into a single speech; this is known as code-mixing in sociolinguistics. This study, which is qualitative in nature, looks at the many kinds of code mixing that teacher employ when teaching English as a second language (ELT) in the classroom. Data collection for this study used the documentation technique. Speeches made by English teachers and students in the school's ELT classes were recorded and then qualitatively examined to form the study's quantitative data. The research revealed that extrasentential code-mixing was primarily used by the teachers. The purpose of the usage of code-mixing was to make explanations and inquiries about the study materials clearer.


Code Mixing; Teaching and Learning Process; Qualitative Method

Full Text:



Bloomfield, L. (1933). Language. New York: Holt, Rinehart & Winston.

Diebold, A. R. 1964. “Incipient bilingualism” in D. Hymes (Ed.) Language in Culture and Society. New York: Harper and Row. Pp. 495-511.

Fishman, Joshua A. Readings in the sociology of language. The Hague, Paris, Mouton, 1968 (OCoLC)608178872

Oskar, E. (1975). Bilingualism in Sebeok (Ed) 1972.

Diebold, A. R. (1964). Incipient bilingualism. In D. Hymes (Ed.), Language in culture and society. NY Harper and Row.

Rohmadi, Muhammad. 2004. Pragmatik Teori dan Analisis. Yogyakarta: Lingkae Media.

Holmes, J. (1992). An Introduction to Sociolinguistics. 4thed. New York: Routledge

Wardhaugh, Ronald. An Introduction to Sociolinguistics. New York, NY, USA: Blackwell, 1986.

Giyoto, Suwito. 2013. Pengantar Awal Sosiolinguistik Teori dan Problema. Surakarta. Henary Offset Solo.

Woo Yen Hoo. 2007. An article why do people use code mixing in the article? In Journal of Language and Social Psychology. September I 2007 28: 263-280. Memphis: Department of Psychology, Memphis State University.

Shorgen. 2002. The Power of Language. New York: Random House.

Pieter Muysken, Bilingual speech: a typology of code-mixing. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.

Clyne, M. G. (1991). Community languages: The Australian experience: Cambridge University y Press.

Creswell, J.W. (1994). Research design: Qualitative and quantitative approaches.



  • There are currently no refbacks.

Copyright (c) 2022 International Journal of Multicultural and Multireligious Understanding

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

International Journal of Multicultural and Multireligious Understanding (IJMMU) ISSN 2364-5369
Copyright © 2014-2018 IJMMU. All rights reserved.